国連など国際機関には共通書式の履歴書(CV)があり、空席への応募は全てオンラインで行われます(CVはオンライン上で指定されたフォームに記入する場合が多い)。世界中から多数の応募があるので、まず履歴書でしっかりと自分自身をアピールする必要があります。CVには、自身の属性(氏名、扶養家族の有無等)のほか、言語レベルを記入する欄 (注:空席公募においてはTOEFLテストなど外部英語試験の結果は求められません)、学歴、職歴(担当業務・実績)を記入する欄などがあります。
注:一部の機関では従来のCVの共通書式である「P11」とは異なる書式を用いていますが、記載内容に大きな差異はありません。
普通CVの他に、応募者の動機や経験、能力と応募ポストの合致を説明するカバーレターも求められます。なぜ自分はこのポストに関心があるのか、なぜ自分は理想の候補者なのか、という二点を、4パラグラフ程度にまとめて記載します。
職務経験を記入する欄は最も重要です。
応募ポストの業務と求められている能力・バックグラウンドをよく理解し、自身の今までのキャリア・実績がそれと合致していることを強調します。
現在、過去のポストにおいて、何を行ったか(職務)、どう上手く行ったか(業績)の、両方を書きましょう。その際は、チームではなく自分の行動にフォーカスしてください。
スペルミス・文法間違いに注意しましょう。
「I」や「my」を省略するとともに、action verbsやドットをを用いて、簡潔かつ具体的に経験や業績結果を記述しましょう。
以下履歴書やカバーレターを記入するにあたり、留意すべき点を中心に説明しています。
国際機関への応募に際しては、ウェブ上の記入フォームに入力していくパターン、自由形式な履歴書のアップロードまたは、通称P11と呼ばれるWORD 形式の応募書類(履歴書)(United Nations Personal History Form)を用いる場合があります。(応募書類の詳細は、各国際機関のHP で確認してください)。P11(ピー・イレブン)は、いかに自分が応募ポストに適した専門性を有しているかを証明できるよう、書くべきポイントを見極めつつ、それぞれの欄に簡潔に記入します。
1.P11の長さ
各職歴の書き方として、Duties、 Achievementsとも各10ドット前後にまとめ、基本的に空席広告の職務欄の描写より長くしないことが目安です。短すぎる場合は、必要な情報を十分記載できていない可能性があり、長すぎる場合は言葉に埋もれ、アピールポイントをきちんと読んでもらえないリスクがあります。
2.使用する英語
よりフォーマルな英語を使うよう気をつけ、文章に具体的な数値を入れると説得力が増します。スペルはUK式かUS式どちらかで統一します。
3.主語の省略など
P11に限らず、英文履歴書は、”I”や”my”といった主語を省略し、職歴はドットを使って動詞から書き始めます。動詞はaction verbs を用い、簡潔な文体で具体的に経験や業績を記述します。また、現職については現在形で、それ以前のものは過去形を用いるのが普通です。
4.職務経験(”Description of Duties”、”Summary of Achievements”)
応募するポストの業務や求められている能力やバックグラウンドをよく理解し、それらと合致するような、経歴、業績を強調します。
5.英文チェック
P11を作成した後は、スペルミスや文法の間違いを修正すると共に、可能であれば、ネイティブの知人にチェックしてもらいましょう。
6.応募のタイミング
締切り日間近ではなく、なるべく早く応募しましょう。
7.カバーレター
P11とは別途、義務づけられていなくともカバーレターを提出し、意欲の高さをアピールしましょう。カバーレターは、応募者の経験、資質、能力がいかに応募ポストに合致するかを強調するものです。なぜ自分はこのポストに関心があるのか、そして、なぜ国際機関は自分を採用すべきか、という二点を主にA4 1ページ、3、4パラグラフ程度にまとめます。また、ウェブ上に採用部局長の名前が公開されている時は、当該部局長の肩書きと名前をカバーレターの宛先とします。